-
1 Attractive appearance
Привлекательная внешностьDifficulties of the English language (lexical reference) English-Russian dictionary > Attractive appearance
-
2 comeliness
ˈkʌmlɪnɪs сущ. миловидность, привлекательность миловидность, привлекательная внешность comeliness миловидностьБольшой англо-русский и русско-английский словарь > comeliness
-
3 comeliness
[ʹkʌmlınıs] nмиловидность, привлекательная внешность -
4 comeliness
['kʌmlɪnɪs]Общая лексика: миловидность, привлекательная внешность -
5 eye candy
1) Общая лексика: приятный(ая/ое) на вид2) Разговорное выражение: радовать глаз (He's such an eye candy.- Его привлекательная внешность радует глаз.) -
6 comeliness
nounмиловидность* * *(n) миловидность; привлекательная внешность* * *миловидность, привлекательность* * *[come·li·ness || 'kʌmlɪnɪs] n. миловидность* * ** * *миловидность -
7 good looks
-
8 know which side one's bread is buttered
(know (или see) (on) which side one's bread is buttered (тж. know или see which side one's bread is buttered on))"знать, с какой стороны хлеб намазан маслом", понимать свою выгоду, не упускать своего; быть себе на уме, знать, что к чемуBosinney looked clever, but he had also - and it was one of his great attractions - an air as if he did not quite know on which side his bread were buttered; he should be easy to deal with in money matters. (J. Galsworthy, ‘The Man of Property’, part I, ch. IV) — Босини на вид очень толковый малый, но, помимо всего прочего, у него есть особенность - чрезвычайно привлекательная: внешность его говорит о том, что в деловом отношении он несомненный простачок, - денежный вопрос с ним будет нетрудно уладить.
The judges of the lower and superior courts know on which side their bread was buttered. They would strain a point in favor of the highest political opinion of the day... (Th. Dreiser, ‘The Financier’, ch. XXXVII) — Судьи всех инстанций не забывают своих интересов. Они немного по-иному осветят дело в угоду тем, кто в данный момент стоит у власти...
‘Sure, you're a fool,’ she said slowly, getting up. ‘You're that perfect you can't see what side your bread's buttered on.’ (A. J. Cronin, ‘Three Loves’, book II, ch. 7) — - Вы же дура, - сказала Полли, медленно поднимаясь. - Вы такая безнадежная дура, что даже не понимаете своей выгоды.
Large English-Russian phrasebook > know which side one's bread is buttered
-
9 comeliness
n миловидность, привлекательная внешностьСинонимический ряд:1. beautifulness (noun) attractiveness; beauteousness; beautifulness; fairness; handsomeness; prettiness2. decorousness (noun) correctness; decentness; decorousness; niceness; properness; respectableness; rightness; seemliness3. loveliness (noun) beauty; charm; elegance; gracefulness; loveliness; magnificence; pulchritude; splendor; splendour -
10 exterior
1. [ıkʹstı(ə)rıə] n1. внешность, наружность; внешний, наружный видnice [engaging, rough] exterior - приятная [привлекательная, грубая] внешность
2. экстерьер ( животного)3. pl1) внешнее, несущественное, кажущееся2) внешние обстоятельства4. театр. декорация, изображающая (открытый) пейзаж5. спец. внешняя часть, внешняя область2. [ıkʹstı(ə)rıə] a1. 1) внешний, наружныйexterior angle - мат. внешний угол
exterior guard - воен. наружный караул
exterior unit - амер. воен. фланговая часть
exterior ballistics - воен. внешняя баллистика
the exterior side [surface] - наружная сторона [поверхность]
nor the exterior nor the inward man resembles what it was ( Shakespeare) - так неузнаваем он внутренне и внешне
2) кино натурныйexterior shooting - натурная съёмка, съёмка на открытом воздухе
exterior shot - кадр, снятый на натуре
2. посторонний, стороннийmotives exterior to the real issue - мотивы, не имеющие отношения к существу вопроса
3. чужеземный, иностранный; зарубежный -
11 beauty
1. n красота; прекрасное2. n часто привлекательная или красивая черта; украшениеbeauty unadorned — красота, не нуждающаяся в украшениях
3. n ирон. прелестьhis black eye was a beauty — синяк у него был — просто прелесть
4. n красавицаraving beauty — красавица, которая может с ума свести
5. n красотка, красавец6. n собир. библ. поэт. краса, цвет7. n разг. преимущество, достоинствоСинонимический ряд:1. advantage (noun) advantage; asset; attraction; benefit; feature; refinement; value; worth2. belle (noun) belle; enchantress; femme fatale; goddess; knock-out; seductress3. eyeful (noun) eyeful; knockout; looker; lovely; stunner4. loveliness (noun) attractiveness; charm; comeliness; elegance; grace; gracefulness; loveliness; magnificence; pulchritude; radiance; resplendence; splendor; splendour5. merit (noun) distinction; excellence; merit; perfection; virtueАнтонимический ряд:foulness; plainness; problem; ugliness
См. также в других словарях:
ПРИВЛЕКАТЕЛЬНЫЙ — ПРИВЛЕКАТЕЛЬНЫЙ, привлекательная, привлекательное; привлекателен, привлекательна, привлекательно. Привлекающий к себе какими нибудь качествами, приятный, манящий. Привлекательный человек. Привлекательная внешность. Привлекательный характер.… … Толковый словарь Ушакова
привлекательность — ПРИВЛЕКАТЕЛЬНЫЙ, ая, ое; лен, льна. Такой, к рый привлекает, располагает к себе, нравится. Привлекательная внешность. Привлекательная перспектива (заманчивая). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
ПРИВЛЕКАТЕЛЬНЫЙ — ПРИВЛЕКАТЕЛЬНЫЙ, ая, ое; лен, льна. Такой, к рый привлекает, располагает к себе, нравится. Привлекательная внешность. Привлекательная перспектива (заманчивая). | сущ. привлекательность, и, жен. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова … Толковый словарь Ожегова
Ядовитый Плющ (DC Comics) — У этого термина существуют и другие значения, см. Ядовитый плющ. Ядовитый Плющ … Википедия
социальная перцепция — Автор. Дж.Брунер (1947 г.). Категория. Феномен восприятия. Специфика. Влияние на процесс восприятия социальных или личностных факторов, к которым могут относиться мотивация, установки, ожидания, влияние группы и т.д. Литература. (Ред.) Андреева Г … Большая психологическая энциклопедия
НЬЮМЕН — (Newman) Пол (родился в 1925), американский киноактер, режиссер. Привлекательная внешность, мужественность и бескомпромиссность героев Ньюмена, бросающих вызов истеблишменту, раскрылись в психологических драмах: Кошка на раскаленной крыше (1958) … Современная энциклопедия
Брюлло, Иван Павлович — художник; род. в 1814 г., ум. 27 октября 1834 г. Еще ребенком он проявлял необыкновенные способности и любовь к рисованию. Некоторое время он воспитывался в гимназии, где неохотно занимался науками. Природная склонность, а также похвалы… … Большая биографическая энциклопедия
красота́ — ы, мн. соты, ж. 1. Свойство по знач. прил. красивый. [Санина] особенно поразила изящная красота ее рук. Тургенев, Вешние воды. Внезапно открывшиеся перед девушкой богатства и красота среднерусской природы неразрывно связывались в ее сознании с… … Малый академический словарь
КАПРИСКИ Валери — КАПРИСКИ (Kaprisky) Валери (р. 01. 08. 1962), французская актриса. Настоящая фамилия Шерес, подлинная девичья фамилия ее матери Кашпжиска. Дебютировала в 1981 в комедии «Мужчины предпочитают толстеньких» (Les Rommes Preferent Les Grosses).… … Энциклопедия кино
Карл Фрелих — (1759 1829 гг.) философ, мыслитель В основе любой деятельности лежит чувство силы. Если с юности это чувство воспитывается и направляется работой, то тем самым возникает необходимость применения своих сил, но способ этого применения отчасти… … Сводная энциклопедия афоризмов
Состояние — Бизнес * Банкротство * Бедность * Благополучие * Богатство * Воровство * Выгода * Деньги * Долги * Скупость * Золото * Игра * Идея * Конкуренция * Планирование * Прибыль * … Сводная энциклопедия афоризмов